Thessaloniki komentáře u knih
Skvělé!
Je až neuvěřitelné, jaký má Juli Zeh cit pro detail a drobnosti, pro zachycení všech prchavých okamžiků, pro lidská gesta a emoce atd. atd. atd... a jak dokáže tyto skutečnosti přetavit do působivého textu.
Příběh - i se svou ptačí perspektivou - je neobvyklý a hluboký.
Komisař Schilf je pravděpodobně nejbizarnějším policistou, s nímž jsem se v literatuře kdy setkal.
Komisařka Rita Skura jednou z nejzábavnějších.
Ale především pro ten styl psaní --- Ich liebe Juli Zeh.
A to mě ještě čeká Hráčský instinkt.
Jdu na něj.
Mno, z mého pohledu se Farma rozhodně nevyrovná kvalitám Dítěte číslo 44, resp. celé trilogie o Lvu Děmidovovi.
Farma je dobře napsaný, poutavý i zdařile vypointovaný "rodinný psychothriller", děj příběhu letí po celou dobu zběsile kupředu, jednotlivé střípky se postupně spojují, ale přece jen... asi tomu chybí trocha té výživné omáčky, která by divoké tempo knihy trochu zpomalila a dala mu něco navíc. Prvky severské mytologie, jimiž je příběh prošpikován a které jsou v současných krimi/thrillerech dost populární (J. Theorin, M. Kallentoft, S. J. Bolton, S. Spjut) touto omáčkou bohužel nebyly.
Styl, jakým je příběh podán, mi trochu připomíná některé současné "dívky" - kupř. Dívka ve vlaku či Vraní dívka. Přestože je Farma určitě lepší než obě zmíněné knihy, musím - chtě nechtě - připustit, že jsem jí maličko zklamán. Ale naštěstí jen docela maličko.
Toma Roba Smithe každopádně považuji za jednoho z nejzajímavějších a nejtalentovanějších spisovatelů tohoto žánru a myslím, že se od něj do budoucna dočkáme ještě velkých věcí.
Milé, lidské, autobiografické vyprávění, ve kterém se dozvíte mnohé o tučňácích a o životě v Argentině (potažmo v Jižní Americe) v sedmdesátých a osmdesátých letech minulého století. Vřele doporučuji i čtenářům, jež mají rádi knihy Geralda Durrella.
V rámci daného žánru není této knize co vytknout.
Svázán iracionálními předsudky stran italských (potažmo jižanských) autorů jsem od tohoto slavného románu očekával něco docela jiného. Toto očekávání se naštěstí nepotvrdilo.
Ba právě naopak.
Byl jsem okouzlen stylem vyprávění, metaforickým i explicitním vyjadřováním pocitů a hlubokou, nekompromisní pravdivostí.
Příběh mi plynul jako průzračný potok uprostřed zpustošené krajiny, na jehož hladině se ani na chvíli neobjevilo nic znečisťujícího.
Skvělá, pětihvězdičková, doporučeníhodná kniha.
Dmitry nezklamal.
Podařený thriller z budoucnosti.
Dobře vystavěné, dobře napsané, zajímavý a rozpolcený hlavní hrdina.
Podobně jako v Soumraku mě bavily i ony tzv. rozvleklejší (úvahové i popisné) pasáže - klidná spočinutí uprostřed dějem nabitého příběhu.
Myslím, že jsou dobře zvládnutá i všechna možná "kdyby" - pokud by v budoucnosti obdobná situace nastala, pak je dost dobře možné, že by to v jednotlivých kontinentech i státech vypadalo zhruba tak, jak je popsáno v románu.
Silné, velmi silné.
Podmanivý styl psaní, jazyková virtuozita.
Temná, černočerně groteskní, působivá, pravdivá kniha.
Po jejím dočtení mou mysl načas obestřely chmury.
Detektivní thriller nejvyšších kvalit.
Dobře vystavěné, velmi čtivé, suverénně napsané, se silnou atmosférou, působivým geniem loci města Sandoměř a četnými odkazy na polskou historii i současnost.
Vše dávkováno bez příkras, s poctivou porcí jisté ironické útrpnosti, jaké jsou schopni snad jen Poláci.
Skvělé.
Mimochodem, pokud vás - tak jako mě - baví inteligentní, realistický, cynický, v jádru mírně rozervaný prokurátor Teodor Szacki, taktéž trochu "vulgární, ordinérní, sprostej a neotesanej mizogyn a sexista" (jak mu vmetla Klára, jedna z postav knihy), pak doporučuji knihy švédského dua Hjorth a Rosenfeld. Jejich hrdina Sebastian Bergman má s našim panem prokurátorem leccos společného.
Konečně jsem se dostal k přečtení této knihy.
Čekal jsem, že to bude dobré... ale nečekal jsem, že to bude až tak dobré, tak silné a působivé.
Je to Velký román.
Tak tohle se opravdu povedlo!
Suverénní, výborně napsané, žádné prostoje, skvělé dialogy, vydařená atmosféra města Tábor s odkazy na husitskou minulost.
A k tomu celá řada výživných metafor, které vše dobře dochucují.
Jsem příjemně překvapen a těším se na další knihu, tentokrát kutnohorskou...
Působivá kniha, skvěle psaná, plná krásných myšlenek, poezie a astrologie.
Nemohu jinak, než dát nejvyšší hodnocení.
Hrdinka mi trochu připomíná domovnici Renée z další skvělé knihy S elegancí ježka. Zatímco Renée je plná filozofie a japonské poezie, Jana Dušejková tíhne k astrologii a Williamu Blakeovi. Ovšem ve své oduševnělosti hrají obě dámy stejnou, a to nejvyšší ligu.
Také mě zaujal velmi kladný až "překladný" pohled na ČR; setkal jsem se s ním u vícero Poláků (kupř. M. Szczygiel). Je to zvláštní: oni nás mají rádi a my je zrovna dvakrát nemusíme (zobecněně řečeno). Když čtu ty idealizované pasáže, musím se hořce usmívat, protože bohužel vím, že to vůbec není pravda.
Tak trochu jako kdyby Vladimir Nabokov psal svoji Lolitu společně s Agathou Christie.
Dobře vystavěné i napsané, plné překvapivých zvratů.
Jediné, co mě v knize opravdu iritovalo (velmi jemně řečeno) byla postava Marcusovy matky.
Ale jinak - velmi podařené.
Nadchla mě kniha Ten se mi líbí a i s tímto titulem jsem velmi spokojen.
Myslím, že Brigitte Aubert je taková trochu drsnější a morbidnější Agatha Christie, přičemž srovnání s touto geniální autorkou je zcela na místě.
Myslím, že ani při druhém čtení se z této knížečky nevydoluje nic doposud skrytého (hloubka, sdělení) a zůstane jen krátký, snový štěk.
Můj dojem z ní je jaksi "nijaký".
Ilustrace vhodné a zdařilé.
Mé první setkání s Kallentoftem a musím říct, že mi tahle kniha přišla tak nějak "nejseverštější" ze všech skandinávských krimirománů, které jsem do této chvíle četl (možná společně s romány Asy Larssonové): mrazivý nádech, specifický (velmi zajímavý) styl vyprávění, hodně krátkých vět vyjadřujících fyzické pocity i emoce, šmrncnuté i prvky severské mytologie, nezvratně lidské.
Váhal jsem, zda 4 nebo 5 hvězdiček, ale za tu jeho poetiku si Mons zaslouží plný počet.
Zajímavá, výborně napsaná kniha, která dobře dávkuje míru napětí a řekne nám dost i o mayské civilizaci. Velmi mi seděly i ony "pomalejší" pasáže, ve kterých se hrdina mezi překládáním textů zaobírá prostými činnostmi (vaření čaje, poslech rozhlasu), úvahám a reflexi světového dění. Konec je překvapivý a posouvá dosavadní děj do trochu jiného rozměru, ale rozhodně mě nezklamal.
Tipuji, že tento stále ještě mladý autor jednou napíše knihu, ze které všichni padnou na zadek.
Drsný, syrový a upřímný deník z protialkoholní léčebny.
Soudě jen podle hávu knihy jsem měl trochu předsudky, text je rozehnal.
Josef Formánek opět ukázal, že psát umí.
Po přečtení tří jeho knih jsem si tohoto chlapíka docela oblíbil;
přeju mu hodně štěstí a pevnou vůli.
Ač nepatří sci-fi literatura mezi mé vyhledávané a preferované žánry, tahle kniha mě zaujala.
Skvělá atmosféra, promyšlené, působivé, dobře napsané; během četby prvních cca 100 stran jsem často listoval na mapu moskevského metra, abych se lépe zorientoval v lokaci daných metrostanic - a byla to činnost zábavná.
Konec knihy mě nadchnul.
Co mě však nenadchlo, je množství překlepů a chyb v textu.
Mimochodem, v Metru 2033 vystupuje "Mělnik", v Metru 2034 se stejná postava jmenuje "Melnik".
Takové amatéřiny mi dost vadí a zrovna od nakladatelství Kk bych je nečekal.
Kouzelné putování po filozofických zákoutích s notnou dávkou humoru a duševní výživy.
Ladislava Klímu mám opravdu rád, je to jeden z nejoriginálnějších zjevů, které kdy vzešly z naší literatury.
Po dočtení Šachových figurek (tím pádem i celé série) musím konstatovat, že:
-se nedivím, že jde o jednu z nejlépe hodnocených kriminálních sérií posledních let.
-všechny díly jsou skvělé a svou kvalitou vyrovnané, takže je těžké říct, který z nich mě bavil nejvíce.
-ze všech krimirománů, které jsem za poslední dobu četl, se zde nejvíce stírá žánrové zařazení (krimithriller, detektivka vs. klasický román), a není to vůbec na škodu.
-jsem zde krom vytříbeného stylu vyprávění nalezl i mimořádně krásné pasáže popisující přírodu a ducha počasí i podnebí, za což patří smeknout nejen před Peterem Mayem, ale i před překladatelkou Lindou Kaprovou.
-se v celé sérii vyskytují hluboce lidské postavy.
-jde o dílo protkané silnou, podmanivou atmosférou pramenící ze vztahu obyvatel ke své "rodné hroudě".
-Peter May je velmi dobrý v redukci obyvatel ostrova Lewis :)
Jak vidno, tato kniha podněcuje většinu zdejších hodnotitelů k psaní rozsáhlých - většinou opěvujících - elaborátů ;)
Souhlasím, nemám moc co dodat.
Snad jen, že Zdroj patří do skupiny jedinečných knih, jaké se v celosvětové literatuře hojně nevyskytují.