myelka komentáře u knih
Pořád úsměvné, na první díl to samozřejmě nemá. Hodně mi vadilo, že převážnou část děje tvoří za vlasy přitažené přirovnání.
Další možnost podívat se hlouběji do fantastického světa J.R.R. Tolkiena se všemi verzemi příběhu. Ten jako takový je známý, zejména pro skalné fanoušky, jeho lyrická verze už méně. Musím pochválit perfektní překlad, na to, že to je báseň (a ty nesnáším), se mi to četlo velmi dobře, vtáhlo mě to do děje stejně jako prozaická část.
Není to můj klasický šálek kávy, chvíli mi trvalo, než jsem se začetla, ale nakonec jsem ráda, že jsem po knize sáhla. Rozšířila jsem si informace o činech Čs. legií v Rusku, i když beletristickou formou.
Manžel mi říkal, ať si tu knihu neberu s sebou do postele, že probudím tím uchechtáváním našeho syna....no, manželé by se měli poslouchat, měl pravdu :D
(SPOILER) Jeho knihy zbožňuji, pro Izrael jsem měla vždy slabost, byla to jedna z nejlepších dovolených. Osud Židů, Izraelitů, Kanaánců atd mi přijde fascinující a je mi jich líto, i v současné politické situaci. Ale, už poněkolikáté se opakuje stejný motiv, Gabriel, jedinečný zabiják s neuvěřitelnými schopnostmi a skvělým týmem, nevydařená mise, opět musí zachraňovat agenta kvůli selhání mise a opět se zadaný cíl uskuteční v poslední půl stránce, rychle, čistě, jednoduše...No, ale i tak nezanevřu, mám celou sérii :)
Všechno už bylo řečeno...taky se mi tlačily slzy do očí, husí kůže po většinu čtení. Báru jsem litovala, matku ne vysloveně nenáviděla, ale bylo to blízko. Bohužel věřím, že takových rodinných vztahů, navenek spokojených, uvnitř utrápených z různých stran, je mnoho...
Hezky pojato, dobrý námět, závěr mě ale zklamal...
(SPOILER) Jasně, klasika o zakázané lásce...Ale v podstatě tam o tom nic nebylo, příběh znepřátelených rodů byl jen na začátku mezi Tybaltem a Mercuciem, ale rodiny o sňatku Romea a Julie ani nevěděli, neměli jim co zakazovat, Julča si jen postavila hlavu, že si nevezme jiného, důvod neudala. A ten důvod byl nějaký divný člověk, kterého ani pořádně neviděla ve tmě...divný, ale ok, přečteno.
Slabší díl, spíše odkryvajici informace o historii rodiny, než klasická záhada, tajemno, detektivní práce a jedinečné schopnosti Pendergastaale četla se dobře, snadno a rychle
Krásná kniha, krásné ilustrace. S dcerou jsme ji braly ven a hledaly stromy podle knihy, abychom si udělaly herbář.
Nevím, co nového k tomu napsat, z knihy jsem v rozpacích, přečtení jsem protrpěla, hlavně, když jsem dokončila první díl a byla přede mnou vidina stejně dlouhého utrpení II. dílu. Don Quijote mi většinu času lezl na nervy, posléze pak i Sancho. Souhlasím, že nejhezčí byly příběhy jiných lidí. Nejslavnější scénu (boj s mlýny) aby člověk vysloveně pohledal, byla to jedna stránka a najednou konec. Za mě, nikdy víc...
Kniha mě totálně pohltila, taky jsem nečetla první díl a nebyl problém. Chvílemi jsme měla při přeskakování mezi světy deja vu na 1Q84. Jediná výtka - "my" vyprávěč, to mě dost rozčilovalo.
Klasicky skvělé a ztřeštěné, i když první díl mi přišel o malý chlup absurdnější :) Ale ty malůvky prostě miluji!
Absolutně odlišný od průměrné beletrie, neskutečně "jiné" až absurdní myšlenky. Úvodní politická satira byla asi nejlepší, pak to byla průměrná, ale stejně neobvyklá literatura.
Pořád přemýšlím, jak asi z medicínského hlediska mohl fungovat protilék, který při komorové tachykardii působí s rychlostí a efektem na úrovní noradrenalinu, i když mezitím už došlo k tak rozsáhlému postižení, že jsou změny na úrovni kostí....ale jinak fajn, čtivé...
Kniha na mě zapůsobila, jednou i dojala k slzám, přesto mi tam něco chybělo, nedokážu definovat co konkrétně, něco hlubšího. Každopádně nutí k zamyšlení, pracuji ve zdravotnictví, kde je poměrně častý kontakt se stárnoucím člověkem a konkrétně na neurologii i s poruchami řeči a demencí. A protože je pacientů hodně, odosobnění od jejich situace je prakticky nutné. A nyní díky knize přehodnocuji a přemýšlím, že by nebylo špatné si občas přitáhnout židli a poslechnout si jejich příběh....
Na literaturu faktu dokázala fakt vtáhnout do děje, nebylo to nudné, některé pasáže bych přeskočila, ale i tak byly "přelouskatelné".
Nemůžu dát méně než 5*, protože to je prostě Tolkien, ale je pravda, že větší zážitek z tohoto díla mají lingvisti. Každopádně mě mrazí (v dobrém slova smyslu) to propojení na Středozem a jak se k ní v každém svém díle podvědomě/vědomě vracel...
Děsivě realistická dystopie a pro člověka s dětmi místy neúnosná. Během čtení mě opakovaně popadlo až pudové nutkání obejmout dceru...
Nemám co napsat nového, co už nebylo řečeno. Tolkien je pro mě srdcovka a když dočtu jeho knihu, jsem smutná, že je konec (až na Finn and Hengest, to jsem si čtení, navíc v angličtině, protrpěla).