Žirka
komentáře u knih

Vše podstatné by se vešlo do článku v časopise, ale protože chceme knihu na vánoční trh s módním tématem, pojďme ji za každou cenu natáhnout - jak obsahově, tak graficky. Nějaká jazyková korektura byla? Kde je avízovaný rozhovor s lékařem? Zkrátka se nestačím divit, co vše je možné vydat...a také, co všechno člověk koupí. Tím myslím bohužel i sebe.


Škoda přeškoda, že chybí pořádná pointa. Samotný text není zlý, ale čekala jsem velkolepý závěr.


Nešlo se od čtení odpoutat. Vynikající. Povýšeno perfektním překladem.


Moje první setkání s touto autorkou nebylo zrovna nejšťastnější... věřím, že má lepší díla. A tak jsem několikrát protočila panenky.


Stojí za to se ke konci prokousat...trochu jsem se v průběhu nudila, ale za ten závěr hodnotím vysoko. Přála bych si, aby si ke knize našli cestu hlavně mladí čtenáři, ostatně těm je kniha určena především.


Iva Procházková je autorkou především dětských knih, které jsou velmi kvalitní. A tahle kniha pro dospělé se jí také povedla - popsané politické machinace byly hodně uvěřitelné a zároveň děsivé.


Kdo vedl ty rozhovory? Ty tři zbývající ženy jsou tak nevýznamné, že tam nemůžou být jejich fotky? Nápad dobrý, ale redakční práce odbytá.


Ach jo. Tak povrchní zpracování by se hodilo na reportáž do časopisu, opravdu nerozumím, proč se to cpe do knihy. Jenže když je autorka sama sobě i odpovědnou redaktorkou (uvedeno v tiráži), tak se pak asi nemůžeme divit. Dvě hvězdičky pouze za ten nápad.


Rodinná témata jsou na vlně. Zde určitá kvalita, přesto to se mnou nezacloumalo, snad až v úplném závěru nějaké emoce, dost jsem se do čtení nutila. Překlad vynikající.


Ze strany 29 mrazí. Jinak velmi zajímavé. Doporučuji.


Po přečtení všech knih rozhovorů A. Palána se obávám, že se tento model už vyčerpává. Domnívala jsem se, že stěžejní téma - vztahy matek a dcer - půjde na dřeň, přitom bylo leckde vyjádřeno jen okrajově. Tentokrát tedy zklamání. Hodnocení pouze slovně.

Není to úplně klasický cestopis, ale tipy na seznámení se zajímavou architekturou USA. Pokud tam vyjíždíte s dětmi, nadvakrát využijete. A "výšťava"? O tohle ochudit čtenáře by byla velká škoda, takže paráda, že nám autor tohle kouzelné slovo nezatajil.


Bavilo mě to. Ale přemýšlím, zda tuhle knihu může přijmout (vůbec přečíst) starší generace, tedy ta, která je na internetu jen sporadicky. Za to generace třicátníků je jasná cílovka.


První polovina mně docela bavila, druhá mnohem méně a určité momenty mně přišly uhozené. Pokud bych měla porovnat s Prašinou, jak se nabízí v anotaci na obálce, tak tady není tolik napětí a text i děj je mnohem jednodušší. Doporučuji pro 5.- 7. třídu.


Závěr mně dojal. A teď jsem zvědavá, co na to děti.


Solidní kniha pro děti 5.- 6. třída. Má spád, napětí, humor, dobrý překlad.


"Ty jsi tak hodná", řekl. "Já nechápu, proč jsem s tebou tak nešťastný..." Podobných lahůdek se zde dá najít víc, jenže je to tak straaaašně zdlouhavé. On za to klasik nemůže, ale já už na tohle nemám trpělivost a některé části jsem přeskočila. Hodnocení hvězdičkami tedy není úplně objektivní...


Velmi povedené. Výpověď Aleny Mihulové je upřímná a hodně intimní.
